Auld Lang Syne: Happy New Year 2020

One of the most popular New Year’s Eve songs in the English-speaking world is a Scots-language poem written by Robert Burns in 1788: “Auld Lang Syne”, the title which loosely translates to “for the sake of old times”. The Scots developed a custom of singing the song on Hogmanay, or New Year’s Eve, and spread around the world with the Scottish diaspora. It is a song of reunion, recalling the happy days gone by, separation and coming back together. The song has been rendered by numerous artists over the past century. Tonight I share my version with an Indian lens as I wish you all a joyous and prosperous year ahead. Happy New Year.

Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
and auld lang syne?

For auld lang syne, my jo,
for auld lang syne,
we'll tak' a cup o' kindness yet,
for auld lang syne.

Previous
Previous

Reinventing Tarantella Napoletana

Next
Next

Fortune Teller: An Ode to the Romani People